Натягнуті посмішки, третьосортний гумор, натяки на "велич", дикі тексти пісень, показуха та Петросян. Це класичний "Новорічний вогник" у Росії, суть та стиль якого повторюється кожного року. Ми в Україні до такого формату звикли, та що вже там, певний час багато хто з нас теж його дивились. Іноземці – ні.
Цього року, враховуючи повномасштабну війну Росії та України, і наша держава, і наш ворог знаходяться під більш пильною увагою. Як виявилось, у тому числі російське телебачення.
Колумніст американського видання The Daily Beast, творець проєкту Russian Media Monitor Джулія Девіс на своїй сторінці в Twitter опублікувала декілька уривків з новорічного святкування на російському телебаченні. Ці пости набрали десятки репостів та коментарів. Шоковані були що Девіс, що її читачі.
Росія зустріла Новий рік моторошними розвагами та підлим злорадством щодо українців та європейців, які залишилися без їжі, опалення та гарячої води через вторгнення Росії в Україну. Російське державне телебачення запевнило військових: "Смерті не існує".
Поки Росія напередодні Нового року "обсипала" українців бомбами й ракетами, ось що відбувалося на підконтрольному Кремлю державному телебаченні: говорили про мир, любов і милосердя, називаючи Україну "південними землями Росії". Подивіться частину цього божевілля.
До речі, так. Подивіться
Спеціальний новорічний випуск російського державного телебачення був моторошним і сюрреалістичним. Поряд із військовими гостями сиділи провідні прокремлівські пропагандисти, присутність яких неодмінно нагадувала присутнім, що саме в цей момент Росія бомбить українські міста та вбиває мирних жителів по сусідству.
Під час новорічного випуску на російському державному телебаченні вони мали нахабство привласнити українську пісню "Червона рута". Співачка, яка її виконувала (Таїсія Повалій, – ред.), була одягнена як якась мадам. Танцюристи, які невдало вдавали, що танцюють, як українці, були гротескно смішними.
Коментарів під постами Джулії дуже багато. Ми обрали деякі з них, і вони дуже показові.
"Ви знаєте, без якого інгредієнта ви не можете зробити український борщ, французький суп та німецькі сосиски? Без газу!" (це жарт Петросяна в ефірі, – ред.).
"Вона під враженням" (це якщо коротко, – ред.).
– Я хотів би, щоб у світі були спокій та щастя!
– ... і це каже чоловік, який кожні п'ять хвилин перевіряє, чи хороша погода для ядерної зброї.
Вони схожі на інопланетян.
Це зробив продюсер з КНДР?
Росія така дивна та відстала країна... Це схоже на те жахіття, коли ви входите в Сутінкову зону та не можете прокинутись. Як ці росіяни колись сприймалися Заходом всерйоз?
Не можу дочекатись наступного року. Мені цікаво, як вони будуть святкувати те, що Росію випруть з України.
Я хочу нагадати їм (військовим, – ред.), що смерті не існує. З новим роком! Все йде за планом!